|
2017 - Kalasy Pad Siarpom
The new album "Kalasy Pad Siarpom" is the second part of the duology. The first part, “Znak Biady" tells about the life of the martyred, but unbroken and powerful people. In the second part, we move away from the common theme, and refer to the cultural heritage and to create a certain atmosphere through personal stories that more fully disclose Belarusian soul, view of the world, anxiety and dreams. Actually, it explains chosen album name as humanity is compared with the ears of wheat, over which the threat of a "sickle" hangs and no one knows when fate will begin its harvest...
The album kicks off with "Spoviedź z-pad šybienicy" - this is the life story of a famous Belarusian activist, freedom fighter - Kastus Kalinovsky. It is not so much a description of his private life, but the embodiment of the common destiny of all the wrestlers who have not abandoned their principles and ideas, even under the fear of death. General theme of independence and freedom is still a leitmotif of such compositions as “Daroha biez viartańnia" and "Pramieńniem nadziei".
"Čalaviek padvojnaj zorki" is based on the epic of famous Russian author A. Green "The Flashing Universe." Of course, this is not the Belarusian epic, but it has the idea that is close to all humanity: everyone needs a person to believe and inspire for great things. The musical component of this composition produces a fairy tale and gives confidence in the realization of a dream.
Distinctive folk work "Jablyčny smak" fully reveals folk motifs, both musical and lyrical. Based on a myth which shows the relationship of man to nature, and as in all folk legends, has its own didactic sense: for each action, the payment will come...
"Spačatku bylo slova" dedicated to a very painful subject - the preservation of the native Belarusian language, which is on the verge of extinction, song is devoted to those few who do everything for its revival, the real "soldiers of the word" who often remain misunderstood.
"Kali šumiać daždžy ..." is a real philosophical lyric about the transience of life and time, passing by regardless of our desires and nothing else left but memories.
"Daliejšy šliach (Ruch II)" is a sequel of the song "Ruch" from the album "Znak Biady". As the first part describes the great historical past of our country, brave heroes, warriors, so the second part shows ordinary people who have to take arms and go for battle with the enemy. Tired after the battle, they want to lay down their arms and return to their homes.
The final chord of the album is a bonus track "Onto the Battlefield. Everyone has his own fears and hidden demons who rush into the wild, with whom we have to fight every day to prove that you are worthy and able to stay human. Moreover, for us - to remain a Belarusian!
______________________________________________________________________________________________
Spoviedź z-pad šybienicy - Confession From the Gallows
За вакном крумкач чорны,
Я зайздрошчу, бо ён - вольны.
Любая мая, трывай - Некалі ўсім будзе рай.
Шыбеніцы не баюся,Сваёй справай ганаруся.
Надзею зямлі пакінуў - З ёй ніколі не загіну!
Прамень надзеi асвеціць неба, лістом на волю крывей на глебу,
я сэрцам чую - за праўду згіну, але народу свой ліст пакіну,
прымі народзе мае ты слова, лістом на волю жыццем нанова,
у хуткім часе мне вас пакінуць, але не жаль за праўду згінуць.
Веру я, калісь вярнуся, Вольнай птушкай абярнуся - Назіраць за мірным лёсам, Люд праводзіць да нябёсаў...
Спыніць час няволі мукі, Вось, Кастлявай бачу рукі.
Ляці, крумкач, да прастора І пакліч майго анёла!
Black raven is outside my window,
I am envy, because he is free.
My love be patient – we will be together in heaven someday.
I am not afraid of the gallows, I am proud of what I have done.
I have given a hope to my land – and I will live forever!
A shine of hope will illuminate the sky, my word to free world, my blood on the ground,
I feel my heart – I will die for the truth, but I will leave my letter,
People, accept my word, my letter to free life again,
I will leave soon, but it is not pity.
I believe that I will return some day as a free bird
I will see peaceful land, and will accompany people to heaven,
Time to stop jail’s torment; I see the bony hands of death,
So fly, crow, away and call my angel!
______________________________________________________________________________________________
Čalaviek padvojnaj zorki – Man of a Double Star
Цуды нястомна
Хто верыць - шукае,
Але так розна
Сапраўднасць іх кожны вакол успрымае.
І вось паклікаў
У Бліскучы Сусвет свой
Той, хто ўзрушыў
Імкненняў і мараў свет твой.
Без страху тварыць
І вольна ляцець
Можа кожны з нас -
І зоркай гарэць!
Не бойся, руку
Яму працягні -
Да дзіўных прыгод
Ты з ім уцячы!
З аблокаў другі
Пабач краявід,
Мігценне заўваж
Чароўных планід.
Аб цудах вакол
Ён марыў спрадвек -
Зоркі падвойнай
Ён чалавек.
І духам той моцны, хто цуды шукае,
Без жаху хто шлях свой да іх пачынае,
Ён ведаў, што знойдуцца тыя, хто мараць,
І тыя, лятаць хто баіцца і падаць,
Знайшліся і людзі, пагрозу хто ўгледзеў,
І тыя, магчымасць хто ў ім запрыкмеціў,
Здзейсніць іх мроі,
Ўлады, багацця,
Хто ліча скажона гэта шчасцем.
Адхіліў ён іх
Прывід мараў,
Паляцеў ён прэч.
Дзень новы ўсход спаткаў
Знайшоў ён, нарэшце,
Тую, каго ў свой палёт узяў.
Зорка ж у сэрцы чорным
Пустотай свяціла.
Знікла з ценем шчасця
Калі ўсё здабыла.
Believer is tirelessly looking for miracles,
However, it is so different how one can take them
Therefore, he called in his brilliant universe,
Whoever desires and dreams to rock your world.
Act without fear and fly free,
Each of us can shine like a star!
Do not be afraid, and give your hand –
On the awesome adventure, you will get away with it!
Surrounded by clouds you will see another world,
See flashes of divine planids.
He has dreamed of miracles around –
He is a man of dual star.
And the spirit of the strongest, who are looking for miracles,
Who found his way to them without fear,
He knew that there are those who dream and those who are afraid to fly and fall,
There were also people who saw a threat, and those who have noticed how to use him,
To make their dreams of power, wealth, who consider this as happiness
He has rejected them,
Phantom of the dreams,
He flew away.
Day has met new dawn,
But he found her, at last,
And took in their flight together with him.
Star in the heart of the black void of light.
Gone with the shadow of happiness.
______________________________________________________________________________________________
Jablyčny smak – Taste of Apple
Колісь квітнеў дзіўны сад у сядзібе:
Яблычны водар ён ліў па вясне,
Там суцяшалі чуллівыя дрэвы,
Клікаў спакой нават там да сябе.
Калі аддалі загад яго знішчыць,
Імгненне адно – людзей праклялі…
Не шкадавалі ніводнае дрэва -
Значыць адплачваць прыйдзецца слязьмі.
Штогод збіраюць у тым месцы ахвяры.
Там паміж светаў сцёрта мяжа.
Трэба аддаць столькі, колькі забралі, бо
Кожнае дрэва – жывая душа!
Гінуць цяпер па капрызе бязвінна
Тыя, хто ажыццявілі загад.
Хутка са свету знікнуць павінны,
Знікнуць забыўшы дарогу назад.
Штогод збіраюць ахвяры капрызаў,
вынікі прагнасці і дурасці.
З-за простага глупства, хацення, вар’яцтва
душам не далі квітнець і расці !
Лей слёзы, памятай: дымка растане,
час немІнуча надыдзе і так…
лей слёзы, памятай: час твой настане -
у помсты і смерці яблычны смак!
Once upon a time,
there was prosperous country garden at the estate:
He poured apple flavor in the spring,
Compassionate trees
Were calming you there.
When ordered to cut them,
Just a moment - and people were cursed...
They spared no tree -
So will have to pay with their tears.
This place is harvesting victims every year,
There is no border between the worlds
We must pay as much taken away
Since each tree - a living soul!
Now the innocent die,
Those who made the order.
They will soon disappear from the world,
Moreover, forget the way back.
The victims are collected annually,
This is a result of greed and stupidity.
Because of the simple desire and madness
Souls will not return
Cry your tears; remember that smoke will melt,
Time will inevitably follow, so...
Cry your tears, remember: your time has come -
This is revenge of apple flavor.
______________________________________________________________________________________________
Spačatku bylo slova - Beginning Was the Word
Цераз спякоту – у лепшы сусвет
аддана і верна нясе запавет,
Каб перайначыць сваё існаванне нанова.
Вольны самотнік, сам сабе пан
Трымае абет, што колісь даў,
Мэта адна – ратаванне магутнага слова!
1) пад белым сонцам з сляпымі вачамі,
з патрэсканай скурай, як глеба пад намі,
бясконцай мудрасці ён гаспадар -
ваяр басаногі - сакрэта ўладар.
2) пад белым сонцам рэха нямое,
ваяр басаногі вядзе за сабою,
яго дар магутны - таемныя веды,
адным ратаванне – а іншым беды.
Цераз спякоту – у лепшы сусвет
аддана і верна нясе запавет,
Каб перайначыць сваё існаванне нанова.
Вольны самотнік, сам сабе пан
Трымае абет, што колісь даў,
Мэта адна – ратаванне магутнага слова!
Адны будуць забіваць, каб авалодаць ім!
Я буду забіваць, каб яго абараніць!
я бачу, я чую, вяду кожны раз размову начную.
я веру, што зможам i лёс наш усё ж пераможам.
Цераз спякоту – у лепшы сусвет
аддана і верна нясем запавет,
Каб перайначыць сваё існаванне нанова.
Самотнікі вольныя, самі паны
Трымаем абет, што колісь далі,
Мэта адна – ратаванне магутнага слова!
Through the heat to the better universe,
Loyally and faithfully,
He carries a covenant
To change his existence again.
Free lonely man, master of his own,
Keeps vow that once given,
The only goal - the salvation of the powerful word!
Under a white sun with blind eyes, cracked skin, as the ground beneath us, he is the master of infinite wisdom - barefoot warrior - a secret keeper.
Under the white silent sun a barefoot warrior drags his powerful gift - the secret knowledge, salvation and misfortune.
I see, I hear, every time I talk to the night.
I believe that our fate is to win.
Through the heat to the better universe,
Loyally and faithfully,
We carry a covenant
To change our existence again.
Free lonely men, masters of their own,
Keep vow that once given,
The only goal - the salvation of the powerful word!
______________________________________________________________________________________________
Kali šumiać daždžy – When the Rains Are Rustling
Калі шумяць дажджы,
Я ўспамінаю час:
Дзе чую побач маці голас,
Дзе толькі ўчора сам
Спяшаўся хутка жыць,
А сёння моліш гэты рух спыніць.
Шум ветра па страсе
І слёзы па шчаках -
Не першы раз мы на ростанях.
Злятае кожны дзень
Халоднай кропляй уніз
І разбіваецца гучна аб карніз.
Як сэрца грук, цік-так, цік-так
Адлічвае гадзіннік гэтак маятнікам час.
Ідзе адлік: цік-так, цік-так,
Як і раней... нібыта не было ніколі нас.
Смутак чорны надыходзіць,
Суткі колам карагодзяць.
Колам карагод!
І бязлітасна, бясконца
Хмары закрываюць сонца.
Цемра настае!
Iдзе адлiк - птушыны крык
Пачуеш разам з кроплямi апошнiмi дажджу
Iдзе адлiк, так сэрцу у такт,
Адзiны крок - я проста назаўседы ухаджу..
Аднойчы стоячы
каля жыцця мяжы,
пачуеш свой адлік: цік-так, цік-так...
Калi шумяць дажджы...
When the rains are rustling
I remember the time
When I have been listening to mother's voice
Yesterday, when I was trying to live fast
But today I am praying to stop this
Rain's rustle on the roof
And tears on your cheeks
We are at the crossroads again
Each day flies away as a cold drop falling down,
Which loudly brakes on a cornice
As a heartbeat, tic-tac, tic-tac
The pendulum counts the time
The countdown is going, tic-tac, tic-tac
As if we were never here
Black sorrow is coming
And days are dancing in a circle
That is a dancing wheel!
Relentlessly, infinitely,
Clouds are covering the sun,
And darkness comes!
The countdown is running
You will hear bird's cry with last raindrops
The countdown is running like a heartbeat
Just one step closer - I am leaving forever
Once you are standing at the edge of your life,
You will hear your countdown, tic-tac, tic-tac,
When the rains are rustling....
______________________________________________________________________________________________
Pramieńniem nadziei – Flash of Hope
Слуцкі збройны чын! Горад твой ляжыць у руінах
Ветру гулкi свiст ды халодны пот по спiнах
Вольнасцi тыран танчыць, пляскае у далонi,
Толькі твой народ пачынае шлях да волi
Свiтаннi, заходы, усе суткi у паходах,
Абраў ты свой шлях ды з гэтай нагоды,
Жыцце прысвяцiў свайму абавязку,
Ды толькi надзея на божую ласку!
Праменнем надзеi iмгнула свабода!
Шаленая далеч да роднай мяжы
вакол цiшыня, наупрост усе крыжы
Драпежныя мары крывагага ката -
Палае зямля, крывi тут багата
Твой сябар не здрадзіў, не кінуў, ня ўцёк,
Штыхом без патронаў ен біўся як мог
А зараз маўкліва ляжыць ен ў крыві,
Пакутаў і болі не скончаны дні.
Праменнем свабоды iмгнула надзея!
Вось бою канец, ня трымаюцца ногі,
У паустанні народ - ен не зыйдзе з дарогі
Надзею ня спыняць суровыя дні,
Жыві Беларусь, ты спрадвеку жыві!
Праменнем надзеi iмгнула свабода!
Праменнем свабоды iмгнула надзея!
Slutsk uprising! Your city is in ruins
Wind hollow whistle and cold sweat on your back,
Freedom’s tyrant dancing, clapping,
However, your people begin their path to freedom
Dawn, sunset, all day marches
You chose your path and on this occasion
Your life is devoted to this duty
But only hope for God's mercy
Freedom flashes like a sunbeam of hope!
Crazy distance to the borders of your land,
The silence and the crosses are around,
Dreams of a bloody torturer -
Land is burning, blood is everywhere.
Your friend did not betray, did not quit, did not run away,
He struggled unloaded as he could with his bayonet,
And now he lies silently in the blood,
The days of pain and suffering are not ending.
Hope flashes like a sunbeam of freedom!
That is the end of the fight; you cannot hold your legs,
Your people will not return,
Severe days won’t broke your hope,
Long live Belarus, long live!
Gradually evil will go away,
We will not lose the taste of freedom,
Brother, we will listen to eternal song of our motherland!
Freedom flashes like a sunbeam of hope! Hope flashes like a sunbeam of freedom!
______________________________________________________________________________________________
Daroha biez viartańnia – Road With No Way Back
След, воўчы след на снег, на халодны снег лёг нібыта лёсу цень.
Шлях невядомы, дух непакорны, страх кім мы прыйдзем у новы дзень.
Вось на паляванне выйшоў жах.
Ён нас даганяе і ідзе па слядах.
Так ён прымушае бегчы нас.
Стань, спыні свой бег, зрабі мабыць так раз.
Воўчы лёс напаткае - няхай, так і быць..
Страх бароць ды навек любіць.
Воўчы лёс напаткае - няхай, так і быць.
Значыцца будзем вольна жыць!
Вось на паляванне выйшоў жах.
Ён нас даганяе і ідзе па слядах.
Так не дай яму перамагчы,
Твар у твар сустрэнься з ім ды ў вочы зірні.
The trace, wolf traces on the snow, they lay in the cold snow like a shadow of fate.
Path is unknown, unconquered spirit, fear - whom we become in a new day.
Horror begins its hunt
He catches up with us and goes on the trail -
So it makes us run.
Stop, stand still, do this, probably, just once.
Wolf fate befall – so be it..
Struggle with your fear and love forever.
Wolf fate befall - so be it.
So we live free!
Horror begins its hunt
He catches up with us and goes on the trail.
So do not let him win,
Face him and look in his eyes.
______________________________________________________________________________________________
Daliejšy šliach (Ruch II) - Way Forward
Хэй, колькі людзей, колькі людзей сустракалі
Оу, колькі дамоў ды гарадоў руйнавалі
Хэй, штосьці далей, штосьці далей не чакалі
Ах, далейшы шлях, новы свой шлях выбіралі
Хопіць войнаў ды хопіць жахаў,
Хопіць жудасных перавагаў,
Хопіць ліць дарма сваю кроў -
Кідаем зброю ды рушым да родных дамоў!
Колькі дарог патаптаць давялось ды перамог атрымаць нам,
Колькі сяброў страціць у бітве прыйшлось, мараў сваіх пахаваць там.
Сніцца даўно абшар роднай зямлі, нашых палёў урадліва ніва,
Блакіт вачэй нашых малых дзяцей,
Водар хлябоў, вадзіцы сіла.
Вось перамога ўжо адгрымела, будзем дома яе святкаваць,
Але не забудзем ніколі, як ваяры на полі ляжаць.
Уздымем жа чаркі за тых, каго болей нам ніколі не дачакаць,
Пэўна такая ратная справа - у радасны час нам заўжды гараваць
Hey, how many people, how many people we have met
Oh, how many houses and cities we have burnt
Hey, something more, something more we have not expected
Ah, the way forward, a new way we have chosen
Enough is enough of wars and horrors,
Enough terrible advantages,
Enough to shed our blood in vain -
Put your weapon down and move to native home!
How many roads we have treaded and battles have won,
How many friends we have lost, their dreams are buried there.
We are dreaming about our native land, fertile fields,
Blue eyes of our young children,
The smell of bread and power of water.
There is a victory with us; we will celebrate it at home,
Nevertheless, never forget the soldiers who lie on the field.
Raise your bottles for those, whom we will never meet again,
Perhaps this is our fate of a warrior - we always grieve in a joyful time.
______________________________________________________________________________________________
Onto the Battlefield
The warlord dawn, the enemy scum,
Onto the battlefield!
They test our pride, insist we die,
We’re gone insane!
We’re not apart, and our force,
Will only mount!
Our line is strong, and trench’s not blown,
We shall survive!
Quamdiu vixero, spero dictum est,
Autem honestum sit libertatem mori
Who if not you?
Stand up beside us!!
Your time is now,
Your enemies won’t pass!!
Who if not us?
Fire in your arms,
Bridges are burnt,
Blood soaked the dust.
Nos non contrivit, non vincere,
Densis ordinibus nos autem ambulabimus
|
|